10 Novembris
LITTANIÆ ANTE DIEM SANCTI MARTINI, EPISCOPI |
10 de Noviembre LETAN�AS DE LA V�SPERA DE SAN
MARTÍN, OBISPO |
DÍA
1º.
DÍA 2º.
DÍA 3º.
Nota: Se incluyen las lecturas
para los oficios de laudes, tercia, sexta y nona de los tres días de
letanías antes de san Martín, según el Breviarium Gothicum. |
11 Novembris
IN DIEM
SANCTI MARTINI, EPISCOPI |
11 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN MARTÍN, OBISPO
|
In Laudibus / En Laudes |
Lectio libri Esai�
Prophetæ
Capitulo 42
R/. Deo gratias.
Hæc dicit Dominus:
Ecce servus meus, suscipiam eum: electus meus, complacuit sibi
in illo anima mea: dedit spiritum meum, judicium super gentibus profert.
Non clamabit, neque accipiet personam, neque audietur foris vox ejus.
Calamum quassatum non conteret, et lignum fumigans non extinguet: in veritate
educet judicium.
Non erit tristis, nec turbulentus, donec ponat in terra judicium: et legem ejus
insulæ expectabunt.
R/. Amen. |
Lectura del libro del
profeta Isaías
Is 42,1-4
R/. Demos gracias a Dios.
Esto dice el Señor:
Mirad a mi Siervo, a quien sostengo; mi elegido, en quien me complazco.
He puesto mi espíritu sobre Él. manifestará la justicia a las naciones.
No gritará no clamará no voceará por las calles.
La caña cascada no la quebrará\. la mecha vacilante no la apagará.
Manifestará la justicia con verdad.
No vacilará ni se quebrará. hasta implantar la justicia en el país. En su
ley esperan las islas.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Die XI Novembris. In festo sancti
Martini, episcopi, f. CCCXIX
(Historia unius confessoris pontificis
pr�cipui, f.
CLXXII). |
12 Novembris IN DIEM
SANCTI �MILIANI, ABBATIS |
12 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN EMILIANO, ABAD
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Esai�
Prophetæ
Capitulo 42
R/. Deo gratias.
Hæc dicit Dominus:
Ecce servus meus, suscipiam eum: electus meus, complacuit sibi
in illo anima mea: dedit spiritum meum, judicium super gentibus profert.
Non clamabit, neque accipiet personam, neque audietur foris vox ejus.
Calamum quassatum non conteret, et lignum fumigans non extinguet: in veritate
educet judicium.
Non erit tristis, nec turbulentus, donec ponat in terra judicium: et legem ejus
insulæ expectabunt.
R/. Amen. |
Lectura del libro del
profeta Isaías
Is 42,1-4
R/. Demos gracias a Dios.
Esto dice el Señor:
Mirad a mi Siervo, a quien sostengo; mi elegido, en quien me complazco.
He puesto mi espíritu sobre Él. manifestará la justicia a las naciones.
No gritará no clamará no voceará por las calles.
La caña cascada no la quebrará\. la mecha vacilante no la apagará.
Manifestará la justicia con verdad.
No vacilará ni se quebrará. hasta implantar la justicia en el país. En su
ley esperan las islas.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XII Novembris. In festo sancti
�miliani, abbatis et confessoris, f.
CCCXIX (Officium unius confessoris pr�cipui
non pontificis, f. CLXXV; f.
CLXXII). |
15 Novembris
IN DIEM
SANCTI EUGENII, EPISCOPI TOLETANI |
15 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN EUGENIO, OBISPO DE TOLEDO |
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ Salomonis
Capitulo 4
R/. Deo gratias.
Justus si morte
pr�occupatus fuerit, anima ejus in refrigerio erit.
Senectus enim venerabilis est non diuturna neque numero annorum computata: cani
sunt autem sensus hominis, et �tas senectutis vita immaculata.
Placens Deo, factus dilectus, et vivens inter peccatores translatus est.
Raptus est ne malitia mutaret intellectum ejus, aut afflictio reciperet animam
illius.
Fascinatio enim nugacitatis obscurat bona, et inconstantia concupiscentiæ
transverit sensum sine malitia.
Consummatus in brevi explevit tempora multa: placita enim erat Deo anima illius:
propter hoc properavit educere illum de medio iniquitatum: populi autem
videntes, et non intelligentes, nec ponentes in pr�cordiis suis talia: quoniam
misericordia Dei, et gratia in sancto illius, et respectus in electo ipsius.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 4,7-15
R/. Demos gracias a Dios.
El justo, aunque muera
prematuramente, tendr� descanso.
Una vejez venerable no son los muchos días, ni se mide por el número de
años, pues las canas del hombre son la prudencia y la edad avanzada, una
vida intachable.
Agrad� a Dios y Dios lo am�, vivía entre pecadores y Dios se lo llevó.
Lo arrebat� para que la maldad no pervirtiera su inteligencia, ni la
perfidia sedujera su alma.
Pues la fascinación del mal oscurece el bien y el vértigo de la pasión
pervierte una mente sin malicia.
Madur� en poco tiempo, cumpli� muchos años.
Como su vida era grata a Dios, se apresú a sacarlo de la maldad. La gente
lo ve y no lo comprende, ni les cabe esto en la cabeza: la gracia y la
misericordia son para sus elegidos y la protección para sus devotos.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Appendix. Festa Novembris. In sancti
Eugenii Archiepiscopi Toletani, martyris, f.
Ap. 21 (Officium unius martyris
pontificis, f. CLXII; f. 53). |
17 Novembris IN DIEM
SANCTI ACISCLI, MARTYRIS |
17 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN ACISCLO, MÁRTIR
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ
Salomonis
Capitulo 3
R/. Deo gratias.
Justorum animæ in
manu Dei sunt, et non tanget illos tormentum mortis.
Visi sunt oculis insipientium mori: et �stimata est malitia exitus illorum; et
ab itinere justo abierunt in exterminium: et quod a nobis est iter exterminii:
illi autem sunt in pace.
Et si coram hominibus tormenta passi sunt, spes illorum immortalitate plena est.
In paucis vexati, et in multis bene disponentur: quoniam Deus tentavit illos, et
invenit eos dignos se.
Tanquam aurum in fornace probavit illos, et quasi holocausti hostiam accepit
illos, et in tempore erit respectus illorum.
Fulgebunt justi, et tamquam scintillæ in arundineto discurrunt.
Judicabunt nationes, et dominabuntur populis, et regnabit illorum Dominus in
perpetuum.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 3,1-8
R/. Demos gracias a Dios.
La vida de los justos está
en manos de Dios, y ningún tormento los alcanzará
Los insensatos pensaban que habían muerto, y consideraban su tránsito como
una desgracia, y su salida de entre nosotros, una ruina, pero ellos están en
paz.
Aunque la gente pensaba que cumplían una pena, su esperanza estaba llena de
inmortalidad.
Sufrieron pequeños castigos, recibir�. grandes bienes, porque Dios los puso
a prueba y los hall� dignos de Él.
Los prob� como oro en el crisol y los acept� como sacrificio de holocausto.
En el día del juicio resplandecerán y se propagará. como chispas en un
rastrojo.
Gobernar�. naciones, someterán pueblos y el Señor reinar� sobre ellos
eternamente.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XVII Novembris. In festo sancti
Aciscli et commitum ejus, f. CCCXXIII
(Officium plurimorum martyrum, duarum capparum vel novem lectionum, f.
CLXIX; f. CLXVII). |
18 Novembris IN DIEM
SANCTI ROMANI, MARTYRIS |
18 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN ROM�N, MÁRTIR
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ
Salomonis
Capitulo 3
R/. Deo gratias.
Justorum animæ in
manu Dei sunt, et non tanget illos tormentum mortis.
Visi sunt oculis insipientium mori: et �stimata est malitia exitus illorum; et
ab itinere justo abierunt in exterminium: et quod a nobis est iter exterminii:
illi autem sunt in pace.
Et si coram hominibus tormenta passi sunt, spes illorum immortalitate plena est.
In paucis vexati, et in multis bene disponentur: quoniam Deus tentavit illos, et
invenit eos dignos se.
Tanquam aurum in fornace probavit illos, et quasi holocausti hostiam accepit
illos, et in tempore erit respectus illorum.
Fulgebunt justi, et tamquam scintillæ in arundineto discurrunt.
Judicabunt nationes, et dominabuntur populis, et regnabit illorum Dominus in
perpetuum.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 3,1-8
R/. Demos gracias a Dios.
La vida de los justos está
en manos de Dios, y ningún tormento los alcanzará
Los insensatos pensaban que habían muerto, y consideraban su tránsito como
una desgracia, y su salida de entre nosotros, una ruina, pero ellos están en
paz.
Aunque la gente pensaba que cumplían una pena, su esperanza estaba llena de
inmortalidad.
Sufrieron pequeños castigos, recibir�. grandes bienes, porque Dios los puso
a prueba y los hall� dignos de Él.
Los prob� como oro en el crisol y los acept� como sacrificio de holocausto.
En el día del juicio resplandecerán y se propagará. como chispas en un
rastrojo.
Gobernar�. naciones, someterán pueblos y el Señor reinar� sobre ellos
eternamente.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XVIII Novembris. In festo sancti
Romani, martyris, f. CCCXXIV
(Officium plurimorum martyrum, quatuor capparum, f.
CLXVII). |
20 Novembris
IN DIEM
SANCTI CRISPINI, EPISCOPI
|
20 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN CRISP�N, OBISPO |
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Esai�
Prophetæ
Capitulo 42
R/. Deo gratias.
Hæc dicit Dominus:
Ecce servus meus, suscipiam eum: electus meus, complacuit sibi
in illo anima mea: dedit spiritum meum, judicium super gentibus profert.
Non clamabit, neque accipiet personam, neque audietur foris vox ejus.
Calamum quassatum non conteret, et lignum fumigans non extinguet: in veritate
educet judicium.
Non erit tristis, nec turbulentus, donec ponat in terra judicium: et legem ejus
insulæ expectabunt.
R/. Amen. |
Lectura del libro del
profeta Isaías
Is 42,1-4
R/. Demos gracias a Dios.
Esto dice el Señor:
Mirad a mi Siervo, a quien sostengo; mi elegido, en quien me complazco.
He puesto mi espíritu sobre Él. manifestará la justicia a las naciones.
No gritará no clamará no voceará por las calles.
La caña cascada no la quebrará\. la mecha vacilante no la apagará.
Manifestará la justicia con verdad.
No vacilará ni se quebrará. hasta implantar la justicia en el país. En su
ley esperan las islas.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XIX Novembris. In festo sancti
Crispini, episcopi et confessoris, f.
CCCXXIV
(Historia unius confessoris pontificis pr�cipui, f.
CLXXII). |
21 Novembris
IN DIEM
SANCTI LONGINI, MARTYRIS |
21 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN LONGINOS, MÁRTIR |
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ Salomonis
Capitulo 4
R/. Deo gratias.
Justus si morte
pr�occupatus fuerit, anima ejus in refrigerio erit.
Senectus enim venerabilis est non diuturna neque numero annorum computata: cani
sunt autem sensus hominis, et �tas senectutis vita immaculata.
Placens Deo, factus dilectus, et vivens inter peccatores translatus est.
Raptus est ne malitia mutaret intellectum ejus, aut afflictio reciperet animam
illius.
Fascinatio enim nugacitatis obscurat bona, et inconstantia concupiscentiæ
transverit sensum sine malitia.
Consummatus in brevi explevit tempora multa: placita enim erat Deo anima illius:
propter hoc properavit educere illum de medio iniquitatum: populi autem
videntes, et non intelligentes, nec ponentes in pr�cordiis suis talia: quoniam
misericordia Dei, et gratia in sancto illius, et respectus in electo ipsius.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 4,7-15
R/. Demos gracias a Dios.
El justo, aunque muera
prematuramente, tendr� descanso.
Una vejez venerable no son los muchos días, ni se mide por el número de
años, pues las canas del hombre son la prudencia y la edad avanzada, una
vida intachable.
Agrad� a Dios y Dios lo am�, vivía entre pecadores y Dios se lo llevó.
Lo arrebat� para que la maldad no pervirtiera su inteligencia, ni la
perfidia sedujera su alma.
Pues la fascinación del mal oscurece el bien y el vértigo de la pasión
pervierte una mente sin malicia.
Madur� en poco tiempo, cumpli� muchos años.
Como su vida era grata a Dios, se apresú a sacarlo de la maldad. La gente
lo ve y no lo comprende, ni les cabe esto en la cabeza: la gracia y la
misericordia son para sus elegidos y la protección para sus devotos.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. No lo celebra. Se
puede tomar del Officium Unius martyris simplicis novem
lectionum, f. CLXII (In festo sancti
Stepani protomartyris, f. 53). |
22 Novembris IN DIEM
SANCTÆ C�CILIæ, VIRGINIS ET MARTYRIS |
22 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SANTA CECILIA, VIRGEN Y MÁRTIR
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Zachari�
Prophetæ
Capitulo 14
R/. Deo gratias.
Egredietur Dominus,
et prœliabitur contra gentes illas, sicut prœliatus est in die certaminis.
Et stabunt pedes ejus in die illa super montem olivarum, qui est contra Hierusalem
ad orientem: et scindetur mons olivarum ex media parte sui ad Orientem, et ad
Occidentem, pr�ruptio grandis valde; et separabitur medium montis ad Aquilonem,
et medium ad Meridiem. Et veniet Dominus Deus, omnesque Sancti cum eo.
Et erit
in die illa: Exibunt aquæ vitæ de Hierusalem: medium earum ad mare Orientale,
et medium earum ad mare novissimum: in �state et bieme erunt. Et erit Dominus
Rex super omnem terram: in die illa erit Dominus unus, et erit nomen ejus unum.
Et revertetur omnis terra usque ad desertum, de colle Remon ad Austrum
Hierusalem: et exaltabitur, et habitabit in loco sancto suo.
R/. Amen.
|
Lectura del libro del
profeta Zacarás
Zac 14,3-4.5b.8-10a
R/. Demos gracias a Dios.
El Señor vendr� y guerrear�
contra aquellos pueblos, como cuando guerrea el día del combate. Aquel día
se plantará sus pies sobre el monte de los Olivos, al este de Jerusalén. El
monte de los Olivos se partirá en dos, al este y al oeste; quedará un gran
valle. La mitad de la montaña se retirará hacia el norte y la otra mitad
hacia el sur. Y llegar� el Señor, mi Dios, con todos sus santos.
Aquel día brotarán aguas vivas de Jerusalén: la mitad ir� al mar
oriental, la otra mitad al occidental, tanto en verano como en invierno. El
Señor será rey de todo el mundo. Aquel día el Señor y su nombre serán
únicos. Todo el país se convertirá en una llanura, desde Guibeá hasta
Rim�n, al sur de Jerusalén, que será realzada y habitada en su lugar. R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Die XXI Novembris. In festivitate
sanctæ Ceciliæ, virginis et martyris, f. CCCXXVII. |
23 Novembris IN DIEM
SANCTI CLEMENTIS, PAPÆ ET MARTYRIS |
23 de Noviembre
EN
EL DÍA DE
SAN CLEMENTE, PAPA Y MÁRTIR
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ
Salomonis
Capitulo 6
R/. Deo gratias.
Fili,
Qui custodierint justitiam, justificabuntur: et qui didicerint
ista, invenient quid respondeant.
Concupiscite ergo sermones meos, diligite
illos, et habebitis disciplinam.
Clara est, et quæ nunquam marcescit sapientia,
et facile videtur ab his qui diligunt eam, et invenietur ab his qui quærunt
illam.
Pr�occupat qui se concupiscunt; et illis se priorem ostendit.
Qui de
luce vigilaverit ad illam, non laborabit: assidentem illam in foribus suis
inveniet.
Cogitare enim de illa, sensus est consummatus: et qui vigilaverit
propter illam, cito erit securus.
Quoniam dignos se ipsa circuit qu�rens, et in
viis suis ostendit se illis hilariter, et in omni prudentia occurret se illis.
Initium illius verissimum est, et disciplinæ concupiscentia. Secura ergo
disciplin� dilectio est: et dilectio, custoditio legum illius est; custoditio
autem legum consummatio incorruptionis est. Qui autem legem non custodit,
coinquinat incorruptionem. Incorruptio autem facit Deo proximum. Concupiscentia
itaque sapientiæ ducit ad regnum perpetuum.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 6,10-20
R/. Demos gracias a Dios.
Hijo:
Los que cumplen santamente las leyes divinas serán santificados, y los
que se instruyen en ellas encontrar�. en ellas su defensa.
Así, pues, desead mis palabras; anheladlas y recibiréis instrucción.
Radiante e inmarcesible es la sabiduría, la ven con facilidad los que la
aman y quienes la buscan la encuentran.
Se adelanta en manifestarse a los que la desean.
Quien madruga por ella no se cansa, pues la encuentra sentada a su puerta.
Meditar sobre ella es prudencia consumada y el que vela por ella pronto se
ve libre de preocupaciones.
Pues ella misma va de un lado a otro buscando a los que son dignos de ella;
los aborda benigna por los caminos y les sale al encuentro en cada
pensamiento.
Su verdadero comienzo es el deseo de instrucción, el afán de instrucción es
amor, el amor es la observancia de sus leyes, el respeto de las leyes es
garantía de inmortalidad y la inmortalidad acerca a Dios; por tanto, el
deseo de la sabiduría conduce al reino.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Die XXIII Novembris. In festo
sancti Clementis, papá et martyris, f. CCCXXX. |
27 Novembris IN DIEM
SANCTORUM FACUNDI ET PRIMITIVI, MARTYRUM |
27 de Noviembre
EN EL DÍA DE
LOS
SANTOS FACUNDO Y PRIMITIVO, MÁRTIRES
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ
Salomonis
Capitulo 3
R/. Deo gratias.
Justorum animæ in
manu Dei sunt, et non tanget illos tormentum mortis.
Visi sunt oculis insipientium mori: et �stimata est malitia exitus illorum; et
ab itinere justo abierunt in exterminium: et quod a nobis est iter exterminii:
illi autem sunt in pace.
Et si coram hominibus tormenta passi sunt, spes illorum immortalitate plena est.
In paucis vexati, et in multis bene disponentur: quoniam Deus tentavit illos, et
invenit eos dignos se.
Tanquam aurum in fornace probavit illos, et quasi holocausti hostiam accepit
illos, et in tempore erit respectus illorum.
Fulgebunt justi, et tamquam scintillæ in arundineto discurrunt.
Judicabunt nationes, et dominabuntur populis, et regnabit illorum Dominus in
perpetuum.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 3,1-8
R/. Demos gracias a Dios.
La vida de los justos está
en manos de Dios, y ningún tormento los alcanzará
Los insensatos pensaban que habían muerto, y consideraban su tránsito como
una desgracia, y su salida de entre nosotros, una ruina, pero ellos están en
paz.
Aunque la gente pensaba que cumplían una pena, su esperanza estaba llena de
inmortalidad.
Sufrieron pequeños castigos, recibir�. grandes bienes, porque Dios los puso
a prueba y los hall� dignos de Él.
Los prob� como oro en el crisol y los acept� como sacrificio de holocausto.
En el día del juicio resplandecerán y se propagará. como chispas en un
rastrojo.
Gobernar�. naciones, someterán pueblos y el Señor reinar� sobre ellos
eternamente.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Appendix. Festa Martii. In sancti
Facundi et Primitivi, martyrum, f. Ap. 6
(Officium plurimorum martyrum, novem lectionum, f. CLXIX; f.
CLXVII). |
28 Novembris IN DIEM
SANCTI CAPRASI, EPISCOPI ET MARTYRIS |
28 de Noviembre
EN
EL DÍA DE
SAN CAPRASIO, OBISPO Y MÁRTIR
|
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ Salomonis
Capitulo 4
R/. Deo gratias.
Justus si morte
pr�occupatus fuerit, anima ejus in refrigerio erit.
Senectus enim venerabilis est non diuturna neque numero annorum computata: cani
sunt autem sensus hominis, et �tas senectutis vita immaculata.
Placens Deo, factus dilectus, et vivens inter peccatores translatus est.
Raptus est ne malitia mutaret intellectum ejus, aut afflictio reciperet animam
illius.
Fascinatio enim nugacitatis obscurat bona, et inconstantia concupiscentiæ
transverit sensum sine malitia.
Consummatus in brevi explevit tempora multa: placita enim erat Deo anima illius:
propter hoc properavit educere illum de medio iniquitatum: populi autem
videntes, et non intelligentes, nec ponentes in pr�cordiis suis talia: quoniam
misericordia Dei, et gratia in sancto illius, et respectus in electo ipsius.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 4,7-15
R/. Demos gracias a Dios.
El justo, aunque muera
prematuramente, tendr� descanso.
Una vejez venerable no son los muchos días, ni se mide por el número de
años, pues las canas del hombre son la prudencia y la edad avanzada, una
vida intachable.
Agrad� a Dios y Dios lo am�, vivía entre pecadores y Dios se lo llevó.
Lo arrebat� para que la maldad no pervirtiera su inteligencia, ni la
perfidia sedujera su alma.
Pues la fascinación del mal oscurece el bien y el vértigo de la pasión
pervierte una mente sin malicia.
Madur� en poco tiempo, cumpli� muchos años.
Como su vida era grata a Dios, se apresú a sacarlo de la maldad. La gente
lo ve y no lo comprende, ni les cabe esto en la cabeza: la gracia y la
misericordia son para sus elegidos y la protección para sus devotos.
R/. Amén. |
Breviarium Gothicum. Appendix. Festa Octobris. In Sancti
Caprasii Martyris, f. Ap.18
(Officium unius martyris simplicis novem
lectionum, f. CLXII; f. 53). |
29 Novembris
IN DIEM
SANCTI SATURNINI, EPISCOPI ET MARTYRIS |
29 de Noviembre EN
EL DÍA DE
SAN SATURNINO, OBISPO Y MÁRTIR |
In Laudibus /
En Laudes |
Lectio libri Ecclesiastici
Salomonis
Capitulo 50
R/. Deo gratias.
Vir iste
conservavit legem Dei excelsi, et in tentatione inventus est fidelis. Et statuit
ei Dominus testamentum éternum, et dedit illi sacerdotium gentis: et
beatificavit illum in gloria, et circumcinxit illum zonam gloriæ, et induit
illum in vasis virtutum.
Qui curavit gentem suam, et liberavit illam a pernicie.
Qui pr�valuit ædificare civitatem, qui adeptus est gloriam in conversatione
gentis: et ingressus domus et atrii amplificatus est.
Quasi stella matutina in medio nebulæ, et quasi Luna plena in
diebus suis lucet.
Et quasi Sol refulgens, sic ille refulsit in templo Dei.
Et quasi flos rosarum in diebus verni, quasi lilia, quæ sunt in transitu aquí,
et quasi thus redolens in diebus �statis.
Quasi ignis effulgens, et thus ardens igni. Quasi vas auri solidum ornatum omni
lapide pretioso.
Quasi oliva pullulans et cypressus in altitudinem se tollens, in accipiendo
ipsam autem stolam gloriæ, et vestiri consummatione virtutis.
In ascensu altaris sancti gloriam dedit sanctitatis amictum, in accipiendo autem
partes de manu sacerdotis, et ipse stans juxta aram.
Et circa illum corona fratrum: quasi plantatio cedri in monte Libano, sic circa
illum steterunt.
Quasi rami in palma, porrexit manum suam in libatione: libavit
de sanguine uvæ, et fudit in fundamentum altaris odorem Divino excelso principi.
Tunc exclamaverunt filii Aaron, in tubis productilibus
sonaverunt, et auditam fecerunt vocem in memoriam coram Deo.
R/. Amen. |
Lectura del libro del
Eclesiástico
Eclo 44,20; 45,7-8a; 50,4-7a.8a.9-12.15-16
R/. Demos gracias a Dios.
Este varón guard� la ley del
Altísimo y en la prueba fue hallado fiel. El Señor estableció con Él una
alianza eterna y lo hizo sacerdote para el pueblo. Lo honr� con espléndidos
ornamentos, lo ci�� con una túnica de gloria y lo revistió con perfecto
esplendor.
Él cuid� de su pueblo para evitar su ruina y fortificó la ciudad.
¿qué glorioso era cuando, rodeado de su pueblo, salía de la casa del velo!
Como el lucero del alba en medio de las nubes, como la luna en su
plenilunio; como el sol refulgente sobre el templo del Altísimo, como rosal
florecido en primavera, como lirio junto a un manantial; como fuego e
incienso en el incensario, como vaso de oro macizo adornado con toda clase
de piedras preciosas; como olivo cargado de frutos, como ciprés erguido
hasta las nubes.
Cuando se ponía la vestidura de gala y se colocaba sus elegantes ornamentos,
cuando subía hacia el altar sagrado, llenaba de gloria el recinto del
santuario.
Cuando recibía las porciones de las víctimas de manos de los sacerdotes, Él
mismo de pie junto al fuego del altar, rodeado de una corona de hermanos,
como retoños de cedro en el Líbano o como tallos de palmera engarzados.
Mientras, tomaba en su mano la copa, hacía
la libación del vino y lo derramaba al pie del altar, como aroma suave para
el Altísimo, Rey del universo.
Entonces los hijos de Aarón prorrumpían en gritos, tocaban las trompetas
de metal batido, hacían oír su sonido imponente, como memorial delante del
Altísimo.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XXIX Novembris. In festo sancti
Saturnini, episcopi et martyris, f. CCCXXXII
(Festa Septembris. Die XIV. In festo sancti Cypriani, episcopi, f.
CCXCIV). |
30 Novembris
IN DIEM
SANCTI ANDRÆ, APOSTOLI |
30 de Noviembre
EN EL DÍA DE
SAN ANDRÉS, APÓSTOL |
In Laudibus / En Laudes |
Lectio libri Sapientiæ Salomonis
Capitulo 4
R/. Deo gratias.
Justus si morte
pr�occupatus fuerit, anima ejus in refrigerio erit.
Senectus enim venerabilis est non diuturna neque numero annorum computata: cani
sunt autem sensus hominis, et �tas senectutis vita immaculata.
Placens Deo, factus dilectus, et vivens inter peccatores translatus est.
Raptus est ne malitia mutaret intellectum ejus, aut afflictio reciperet animam
illius.
Fascinatio enim nugacitatis obscurat bona, et inconstantia concupiscentiæ
transverit sensum sine malitia.
Consummatus in brevi explevit tempora multa: placita enim erat Deo anima illius:
propter hoc properavit educere illum de medio iniquitatum: populi autem
videntes, et non intelligentes, nec ponentes in pr�cordiis suis talia: quoniam
misericordia Dei, et gratia in sancto illius, et respectus in electo ipsius.
R/. Amen. |
Lectura del libro de
la Sabiduría
Sab 4,7-15
R/. Demos gracias a Dios.
El justo, aunque muera
prematuramente, tendr� descanso.
Una vejez venerable no son los muchos días, ni se mide por el número de
años, pues las canas del hombre son la prudencia y la edad avanzada, una
vida intachable.
Agrad� a Dios y Dios lo am�, vivía entre pecadores y Dios se lo llevó.
Lo arrebat� para que la maldad no pervirtiera su inteligencia, ni la
perfidia sedujera su alma.
Pues la fascinación del mal oscurece el bien y el vértigo de la pasión
pervierte una mente sin malicia.
Madur� en poco tiempo, cumpli� muchos años.
Como su vida era grata a Dios, se apresú a sacarlo de la maldad. La gente
lo ve y no lo comprende, ni les cabe esto en la cabeza: la gracia y la
misericordia son para sus elegidos y la protección para sus devotos.
R/. Amén.
|
Breviarium Gothicum. Die XXX Novembris. In festivitate sancti
Andreæ, apostoli, f. CCCXXXIII
(In festo sancti Stepani protomartyris, f. 53). |
ENERO -
FEBRERO - MARZO -
ABRIL - MAYO -
JUNIO
JULIO -
AGOSTO -
SEPTIEMBRE - OCTUBRE -
NOVIEMBRE -
DICIEMBRE
1. Textos latinos:
Breviarium Gothicum secundum Regulam Beatissimi Isidori (Madrid,
1775).
Traducción y referencias bíblicas: Sagrada
Biblia, versión oficial de la Conferencia
Episcopal Española. BAC, Madrid 2011.
Se sigue el calendario actual del Rito hispano-mozárabe según lo
establece el Missale Hispano-Mozarabicum
II.
2. El calendario del Missale Hispano-Mozarabicum
sólo indica como día de letanías el día 10 de noviembre; es decir, la
víspera de san Martín.
|