38. In diem sanctae Crucis
1
Dulce carmen lingua promat
I. Texto en el Codex Toletanus
1. Entone nuestra lengua un dulce cántico y suene una grata melodía que
celebre las alabanzas y el triunfo de cómo el redentor entregó al mundo
el madero de la cruz.
2. Temeroso est� Constantino del ataque de los bárbaros cuando observa
que una cruz brillante resplandece en el cielo empíreo y una indicación
que viene de lo alto le advierte que con esa señal vencer�.
3. Al ver que tales signos se producían en el cielo, da orden de que el
iría al frente pero la cruz le preceder�a, la señal del cielo
descollando sobre la dignidad imperial.
4. El emperador Constantino, iniciada la batalla, se cubre con la enseña
de la cruz que los astros le habían mostrado y salió airoso de la
guerra, vencedor en la lid.
5. Helena, madre del rey convoca a la asamblea de los judíos y les pidió
explicaciones sobre la cruz de Cristo: dónde est� enterrada; que su
virtud derrot� al enemigo en la batalla que emprendió el Augusto.
6. Escogió a unos sabios, doctores de la ley y amenazó con mandarlos a
la hoguera si no le decían la verdad. Les sobrecoge un miedo enorme y le
presentan a un tal Judas.
7. Ordena al punto este Judas que habían traído a su presencia, quede
preso. Que le arresten y con las manos atadas a la espalda le torturen
en prisión hasta que indique exactamente el lugar sagrado.
8. El sol recorre su órbita por siete veces. No se le da de comer y le
quitan de qué beber. Les promete entonces ir presto al lugar del
Calvario.
9a. Excarcelado al punto prorrumpe en súplicas al Señor, qué le indique
el lugar donde se halla la cruz, el signo de nuestra salvación. Ved que
la tierra exhala un suave olor a mirra, fragancia de néctar.
10a.Y es que Cristo omnipotente todo lo concede al creyente si observa
que con fe se le pide. Todo se otorga a quien con fe lo demanda.
11. Cavan una fosa, profunda veinte pasos, y Él mismo saca a la luz las
tres cruces que en sus súplicas había pedido. Y comprueba cuál de las
tres es la del salvador poniéndolas en contacto con un cadáver.
12. La cruz que fue del Señor brind� un signo maravilloso ya que su
virtud eminente resucitó al muerto y ante a caso tan prodigioso el mundo
entero se llen� de alegría.
13a. Pero susurraba la voz de la serpiente gritando al aire, emulando
los dardos del veneno antiguo que otrora tejiera: Yo instigue a un Judas
y otro Judas me despacha
14a. Judas suplicó al Señor y lloroso le rogaba que hiciera aparecer los
clavos de su cuerpo. Y hete aquí cómo relucen cual si fueran de oro bien
acrisolado
15a. Forj� con ellos un bocado que adaptí al freno del caballo imperial
de modo que la paz fuera compañera de la guerra tal y como el profeta
había vaticinado . El caballo incorpor� al freno lo que había
santificado el Señor.
16. As� Cristo, redentor del mundo, que ha de venir como juez, después
de doscientos cincuenta años, pone a vista de forma milagrosa el leño de
la cruz que estaba oculto bajo tierra.
17. Gloria y honor a Dios, fuerza y poder a una al Padre, al Hijo y al
Espíritu consolador, a Él la alabanza y el dominio por siempre 2.
II. Texto en el Codex Londinensis
1. Entone nuestra lengua un dulce cántico y suene una grata melodía que
celebre las alabanzas y el triunfo de cómo el redentor entregó al mundo
el madero de la cruz.
2. Temeroso est� Constantino del ataque de los bárbaros cuando observa
que una cruz brillante resplandece en el cielo empíreo y una indicación
que viene de lo alto le advierte que con esa señal vencer�.
3. Al ver que tales signos se producían en el cielo, da orden de que el
iría al frente pero la cruz le preceder�a, la señal del cielo
descollando sobre la dignidad imperial.
4. El emperador Constantino, iniciada la batalla, se cubre con la enseña
de la cruz que los astros le habían mostrado y salió airoso de la
guerra, vencedor en la lid.
5. Helena, madre del rey convoca a la asamblea de los judíos y les pidió
explicaciones sobre la cruz de Cristo: dónde est� enterrada; que su
virtud derrot� al enemigo en la batalla que emprendió el Augusto.
6. Escogió a unos sabios, doctores de la ley y amenazó con mandarlos a
la hoguera si no le decían la verdad. Les sobrecoge un miedo enorme y le
presentan a un tal Judas.
7. Ordena al punto este Judas que habían traído a su presencia, quede
preso. Que le arresten y con las manos atadas a la espalda le torturen
en prisión hasta que indique exactamente el lugar sagrado.
8. El sol recorre su órbita por siete veces. No se le da de comer y le
quitan de qué beber. Les promete entonces ir presto al lugar del
Calvario.
9b. Excarcelado al punto al séptimo día presto se dirige suplicante al
lugar sagrado de Dios. Del suelo emergió la visión resplandeciente de la
cruz.
10b. Y es que Cristo omnipotente todo lo concede al creyente si observa
que se le pide con fe y humildad. Todo lo otorga para mostrar su
divinidad.
11. Cavan una fosa, profunda veinte pasos, y Él mismo saca a la luz las
tres cruces que en sus súplicas había pedido. Y comprueba cuál de las
tres es la del salvador poniéndolas en contacto con un cadáver.
12. La cruz que fue del Señor brind� un signo maravilloso ya que su
virtud eminente resucitó al muerto y ante a caso tan prodigioso el mundo
entero se llen� de alegría.
13b. Les susurraba la voz de la obscena serpiente privada y expulsada de
su guarida: Yo instigué a un Judas y otro Judas me despacha.
14b. Judas suplico al Señor y lloroso le rogaba que le entregara los
clavos, don de nuestra salvación. Y ved que el suelo exhal� un perfume
dulcísimo de néctar.
15b.Enseguida las manos de Judas palparon los clavos de nuestra
salvación que fij� al bocado para triunfar sobre los enemigos en la
guerra. El caballo incorpor� al freno las heridas sagradas de la pasión.
16. As� Cristo, redentor del mundo, que ha de venir como juez, después
de doscientos cincuenta años, pone a vista de forma milagrosa el leño de
la cruz que estaba oculto bajo tierra.
17. Gloria y honor a Dios, fuerza y poder a una al Padre, al Hijo y al
Espíritu consolador, a Él la alabanza y el dominio por siempre 2.
|