La Ermita. Rito hispano-mozárabe

TEXTOS LITÚRGICOS

RITO HISPANO-MOZÁRABE

Textos propios de la Misa de san Mam�s, mártir

 

Misa en Rito Hispano-Mozárabe


Missale Hispano-Mozarabicum II (p. 487): Omnia dicantur ut in Communi unius Martyris, pp. 668, 674 et 680.
Misal Hispano-Mozárabe II (p. 487): Todo como en el Común de un Mártir, pp. 668, 674 o 680.


LITURGIA VERBI / LITURGIA DE LA PALABRA

Prophetia / Profecía Is 42,1-4
Léctio libri Isaíæ prophétæ.
R/. Deo grátias.
Lectura del libro del profeta Isaías.
R/. Demos gracias a Dios.
Hæc dicit Dóminus:

Ecce servus meus, susc�piam eum;
eléctus meus, compl�cet sibi in illo ánima mea;
dedi spíritum meum super eum,
iudícium géntibus pr�feret.

Non clamábit neque vocifer�bitur,
nec audi�tur vox eius foris.
C�lamum quass�tum non c�nteret
et linum f�migans non exst�nguet;
in veritátem pr�feret iudícium.
Non langu�bit nec frang�tur,
donec ponat in terra iudícium;
et legem eius ínsulæ exsp�ctant.

R/. Amen.

Esto dice el Señor:

Mirad a mi Siervo, a quien sostengo;
mi elegido, en quien me complazco.
He puesto mi espíritu sobre Él,
manifestar� la justicia a las naciones.

No gritar�, no clamar�,
no vocear� por las calles.
La caía cascada no la quebrar�,
la mecha vacilante no la apagar�.
Manifestar� la justicia con verdad.
No vacilar� ni se quebrará,
hasta implantar la justicia en el país.
En su ley esperan las islas.

R/. Amén.

Inicio página

Psallendum / Salmo de meditación Sal 91,13.11
Iustus velut palma flor�bit, et sicut cedrus in Líbano multiplicábitur. El justo crecer� como una palmera, se alzar� como un cedro del Líbano.
V/. Exalt�bitur sicut unic�rnis cornu eius, et sen�ctus eius in misericórdia.
R/. Multiplicábitur.
V/. Le das la fuerza de un búfalo y le unges con aceite nuevo.
R/. Se alzar�.

Inicio página

Apostolus / Apóstol 2Tim 4,17-18
Epístola Pauli apóstoli ad Timoth�um secónda.
R/.
Deo grátias.
Segunda epístola del apóstol Pablo a Timoteo.
R/.
Demos gracias a Dios.
Fratres:

Dóminus autem mihi �stitit et confort�vit me, ut per me prædic�tio imple�tur, et áudiant omnes gentes, et liberátus sum de ore leónis.

Liber�vit me Dóminus ab omni �pere malo et salvum f�ciet in regnum suum cæléste; cui glória in sécula sæculórum.

R/. Amen.

Hermanos:

El Señor estuvo a mi lado y me dio fuerzas para que, a través de mí, se proclamara plenamente el mensaje y lo oyeran todas las naciones. Y fui librado de la boca del león.

El Señor me librar� de toda obra mala y me salvar� llev�ndome a su reino celestial. A Él la gloria por los siglos de los siglos.

R/. Amén.

Inicio página

Evangelium / Evangelio Mt 24,45-47
Léctio sancti Evangélii secóndum Matthéum.
R/.
Glória tibi, Dómine.
Lectura del santo Evangelio según san Mateo.
R/.
Gloria a ti Señor.
In illo témpore:

Dóminus noster Iesus Christus loquebátur discípulis suis dicens: Quis putas est fidélis servus et prudens, quem const�tuit dóminus supra fam�liam suam, ut det illis cibum in témpore?

Beátus ille servus, quem cum vénerit dóminus eius, invénerit sic facióntem. Amen dico vobis quóniam super ómnia bona sua const�tuet eum.

R/. Amen. 

En aquel tiempo:

Nuestro Señor Jesucristo hablaba con sus discípulos y les decía: ¿Quén es el criado fiel y prudente, a quien el Señor encarga de dar a la servidumbre la comida a sus horas?

Bienaventurado ese criado, si el Señor al llegar, lo encuentra portóndose así. En verdad os digo que le confiar� la administración de todos sus bienes.

R/. Amén. 

Inicio página

Laudes Ap 3,12
Allelúia. Aleluya.
V/. Benedícam te, dicit Dóminus, scribam super te nomen civitátis Ier�salem.
R/. Allelúia.
V/. Te bendecir�, dice el Señor, te marcar� con el nombre de la ciudad de Jerusalén.
R/. Aleluya.

 Inicio página


1. Las partes variables de la misa se toman del Común de un Mártir I, II o III, pp. 668-673, 674-679 o 680-685 respectivamente, que junto a las lecturas que aquí se ofrecen y al Ordinario (Liber Offerentium u Oferencio) permiten componer la misa completa. Los textos latinos son los oficiales y est�n tomados del Liber Commicus II (pp. 161-162). Los textos bíblicos en español est�n tomados de la Sagrada Biblia, versión oficial de la Conferencia Episcopal Española. BAC, Madrid 2011.

(Se recuerda que hasta la fecha no existe misal oficial en español).

 

 

Índice LiturgiaInicio página

© La Ermita. España MMXIV