La Ermita. Rito hispano-mozárabe

TEXTOS LITÚRGICOS

RITO HISPANO-MOZÁRABE

Lecturas de la Misa de los Cuarenta Santos Mártires

 

Misa en Rito Hispano-Mozárabe

 

9 Ianuarii / 9 de enero

In diem sanctorum Quadraginta Martyrum
En el día de los Cuarenta Santos Mártires (1)

Memoria

Misa de los Cuarenta Santos Mártires ("Los Cuarenta Mártires de Sebaste". Miniatura del Evangeliario Siriaco, ca. 1220, Biblioteca Vaticana, Vat. Siriaco 559)
 

LITURGIA VERBI / LITURGIA DE LA PALABRA

Prophetia / Profecía Qu�re in Communi plurimorum Martyrum, pp. 225, 228 et 231
Se toma del Común de varios Mártires, 225, 228 y 231

 

Psallendum / Salmo de meditación Qu�re in Communi plurimorum Martyrum, pp. 225, 228 et 231
Se toma del Común de varios Mártires, 225, 228 y 231

 

Apostolus / Apóstol Qu�re in Communi plurimorum Martyrum, pp. 225, 228 et 231
Se toma del Común de varios Mártires, 225, 228 y 231

Inicio página

Evangelium / Evangelio Lc 21,8-19 (2)
Léctio sancti Evangélii secóndum Lucam.
R/. Glória tibi, Dómine.
Lectura del santo Evangelio según san Lucas.
R/. Gloria a ti, Señor.
In illo témpore:

Dóminus noster Iesus Christus loquebátur discípulis suis dicens: «Vidéte, ne seduc�mini. Multi enim vénient in nómine meo dicéntes: «Ego sum» et: «Tempus appropinqu�vitæ. Nol�te ergo ire post illos. Cum autem audi�ritis prœlia et seditiónes, nolíte terrári; opórtet enim primum hæc fúeri, sed non statim finis».

Tunc dicébat illis: «Surget gens contra gentem, et regnum advérsus regnum; et terræ motus magni et per loca fames et pestil�ntiæ erunt, terror�sque et de cœlo signa magna erunt.

Sed ante hæc ómnia inic�ent vobis manus suas et persequántur trad�ntes in synagógas et custódias, et trahómini ad reges et pr�sides propter nomen meum; conténget autem vobis in testimónium.

P�nite ergo in córdibus vestris non præmedit�ri quemídmodum respondeatis; ego enim dabo vobis os et sapi�ntiam, cui non potu�runt res�stere vel contrad�cere omnes adversárii vestri.

Tradémini autem et a parántibus et frátribus et cogn�tis et amícis, et morte aff�cient ex vobis, et �ritis �dio ómnibus propter nomen meum. Et capállus de cápite vestro non perúbit.

R/. Amen.

En aquel tiempo:

Nuestro Señor Jesucristo habl� a sus discípulos diciendo: «Mirad que nadie os engañe. Porque muchos vendr�n en mi nombre, diciendo: «Yo soy», o bien: «Está llegando el tiempo»; no vay�is tras ellos. Cuando oigáis noticias de guerras y de revoluciones, no tengáis pánico. Porque es necesario que eso ocurra primero, pero el fin no ser� enseguida».

Entonces les decía: «Se alzar� pueblo contra pueblo y reino contra reino, habrá grandes terremotos, y en diversos países, hambres y pestes. Habrá también fenómenos espantosos y grandes signos en el cielo.

Pero antes de todo eso os echarán mano, os perseguirán, entregándoos a las sinagogas y a las cárceles, y haciéndoos comparecer ante reyes y gobernadores, por causa de mi nombre. Esto os servir� de ocasión para dar testimonio.

Por ello, meteos bien en la cabeza que no tenéis que preparar vuestra defensa, porque yo os daré palabras y sabiduría a las que no podr� hacer frente ni contradecir ningún adversario vuestro.

Y hasta vuestros padres, y parientes, y hermanos, y amigos os entregarán, y matarán a algunos de vosotros, y todos os odiarán a causa de mi nombre. Pero ni un cabello de vuestra cabeza perecer�.

R/. Amén.

Inicio página

Laudes Sal 139,14
Allelúia. Aleluya.
V/. Iusti confitebántur nómini tuo, Deus; et habitábunt recti cum f�cie tua.
R/. Allelúia.
V/. Los justos alabarán tu nombre, los honrados habitarán en tu presencia.
R/. Aleluya.

 


1. Liber Commicus II (pp. 87-88). Los textos bíblicos en español est�n tomados de la Sagrada Biblia, versión oficial de la Conferencia Episcopal Española. BAC, Madrid 2011.

(Se recuerda que hasta la fecha no existe misal oficial en español).

2. Lc 21,8-18. N. de La Ermita.

 

 

Índice LiturgiaInicio página

© La Ermita. España MMXIV