EL CANTO
MOZÁRABE
|
|
ÍNDICE |
|
1. |
Contenido
del disco. Con comentarios de Dom Germán Prado. T�tulos
genéricos de
La Ermita. |
|
2. |
Estudio introductorio. "El canto mozárabe. Bosquejo
histórico", por Dom Germán Prado. |
|
3. |
Textos litúrgicos disponibles en latín y
español. El CD va acompañado de los textos litúrgicos en
latín y castellano,
aunque algunos
incompletos y otros con errores de diverso tipo. En La Ermita
hemos tratado de subsanar estas deficiencias en la medida de nuestras
posibilidades. T�ngase en cuenta que las oraciones tomadas
del Misal pertenecen al antiguo Missale Mixtum. |
1. CONTENIDO DEL DISCO
|
1 |
Prælegendum.
(Ex missa mozarabica. In Nativitate Domini nostri
Iesu Christi)
Alleluia. Benedictus. (2'58")
Es como la entrada en la
misa de Navidad. Ferviente aclamación al Mesías recién nacido en
Belén. Lo que falta a la melodía cisneriana de viejo perfume, lo
suple el místico entusiasmo.
|
|
2 |
Threni
(Ex missa mozarabica. Feria IV in quarta hebdomada
Quadragesimæ)
Vide, Domine. (1'38")
El alma en angustia acude arriba
y abajo, donde sabe está su Señor, que todo lo ocupa y puede
sacarla de apuro. Ser�, dentro de su ética sencillez, una de las
piezas más sentidas del repertorio mozarábigo de la mejor época.
Es un sentido canto de
lamentación, un "trenos" de Jeremías, un ay esperanzado del alma
acorralada por fieros enemigos. Simboliza el alma de Cristo, el
alma humana, en acoso mortal.
La melodía, muy expresiva y
apropiada, proviene del cantoral cisneriano, si bien pudiera
tener raigambre más antigua y haberse cantado en siglos
anteriores en aquellas parroquias mozárabes toledanas que
conservaron el rito ancestral, extinguido en otros lugares desde
fines del siglo XI.
|
|
3 |
Preces (Ordo in finem hominis
diei)
Deus miserere. (2'20")
Preces por el difunto ante las puertas del templo, casa del
cristiano. Todavia nos impresiona el gemido de aquellos
creyentes en su reiterada respuesta, "Deus, miserere",
impregnada de dolor y contrición.
|
|
4 |
Antiphon
(Ordo in finem hominis diei)
Si ascendero in cœlum. (0'55")
El alma en angustia acude arriba
y abajo, donde sabe está su Señor, que todo lo ocupa y puede
sacarla de apuro. Ser�, dentro de su ética sencillez, una de las
piezas más sentidas del repertorio mozarábigo de la mejor época.
|
|
5 |
Responsorium (Ordo in finem
hominis diei)
Ecce ego viam. (2'21")
Habla el anciano Patriarca Jacob
a sus hijos y responde al Faraón egipcio al presentarle su hijo
José, constituido en ministro plenipotenciario de su reino.
En esta letra y en esta
melodía de auténtica raigambre hispana, que bien pudiera
remontar a plena época visigoda y �urea del rito, se descubre
una delicada vibración dramática, como dramática fue la vida de
aquel venerable patriarca de sólo 130 años, edad no exagerada
para lo que, según la Biblia, solían vivir entonces los hombres.
Y al fin, el quejumbroso ruego del Buen Ladr�n, quien pide a
Cristo le admita en su reino.
Es un bello ejemplo del
género responsorial, el más solemne y florido de las liturgias,
en el modo musical de re, o protus.
|
|
6 |
Preces
(Ordo in finem hominis diei)
Miserere, miserere. (3'55")
Vivo realismo el de estas
estrofas, en las que el difunto clama a sus hermanos, exponiendo
su situación y moviéndoles a piedad.
|
|
7 |
Antiphon (Ordo in finem
hominis diei)
Aperiat tibi. (0'45")
Bella melodía con historia
peculiar. Según San Eulogio cordobés, cantúbala una de las
grandes hero�nas, vírgenes y mártires de la. sierra cordobesa.
Columba, mística paloma, anhela en el destierro las castas
delicias de la Patria. Con este sentido estribillo alternaban
las estrofas del salmo esperanzado del Buen Pastor: "El Señor me
guía; nada me faltar�.quot;...
|
|
8 |
Ante missa
(Ex missa mozarabica. Omnium offerentium)
Per gloriam. (1'29")
Así comienza la solemne misa mozárabe. El recitado, con sus
tres cuerdas la, si mi, coincide con aquel otro de las
Lamentaciones de Jeremías, de tan vivos y dramáticos acentos,
que suele figurar en los cantorales hispanos de los siglos XII y
XIII.
NOTA de La Ermita.
Esta invocación que se decía en las misas solemnes antes del
prælegendum no ha sido incluida en el nuevo Misal
Hispano-mozárabe.
|
|
9 |
Antiphon (Ordo in finem
hominis diei)
Terra, terra. (0'47")
Se adivina que, en el texto de
esta breve antífona, clama el profeta, lanzando su oráculo
divino a la madre tierra, a esos pobres despojos humanos que un
día reanimar� el espíritu.
Gran carga de mística y
humana emoción la de estas palabras, bañadas de lágrimas, que
tantas veces se cantaron y oyeron en nuestros camposantos.
|
|
10 |
Antiphon
(Ordo in finem hominis diei)
Exsurgat Deus. (0'34")
En�rgica aclamación de Cristo en la que se canta el triunfo
de la Vida sobre la enemiga muerte.
|
|
11 |
Lauda
(Officium mortuorum. Breviarium Ghoticum)
Fac cum servis tuis. (1'23")
Es el prelegendum o canto
inicial de la misa mozárabe, anterior a las tres lecturas
bíblicas. Aunque la melodía proviene directamente del cantoral
toledano de Cisneros, parece basada en los Antifonarios de los
siglos X y XI.
NOTA de La Ermita. Este
prælegendum no lo hemos podido localizar en el Missale
Mixtum. S�, en cambio, en el Breviario como lauda del
Oficio de difuntos.
|
|
12 |
Preces
(Ex missa mozarabica.
Dominico primo in
Quadragesima)
Indulgentiam. (3'57")
El rito mozarábigo y su gemelo
el galicano tiene, como algo muy especial y popular, las Preces
cuaresmales y funerarias, desaparecidas en los demás ritos.
Esta melodía de tan
quejumbrosa cadencia, procede del cantoral cisneriano, aunque
con reminiscencias de mayor antig¨edad. Dif�cilmente se concibe
una modalidad tan arcaica en los siglos XV y XVI.
NOTA de La Ermita. Las
preces iban a continuación del psallendum en la misa del
primer domingo de Cuaresma. El nuevo Misal no las ha mantenido.
La traducción incluida en el CD está incompleta.
|
|
13 |
Cantus ad pacem
(Ex missa mozarabica.
Omnium offerentium)
Pacem meam. (1'50")
Es el canto de la paz, que en la
liturgia hispana tiene singular relieve En los vetustos códices
hispanos hay otros cantos del mismo apelativo; pero el de los
mozárabes más modernos, por su forma sil�bica, ágil y popular,
se hace preferible a todos los demás.
Como darse todos el ósculo de
paz duraba lo suyo en las fiestas, el canto estaba constituido
por numerosos versillos. De ese modo, llenaban los huecos, al no
disponer las iglesias de árgano.
|
|
14 |
Trisagion
(Ex missa mozarabica.
In die Resurrectionis Domini)
Sanctus Deus. (3'18")
La liturgia bizantina, con
huellas tan visibles como varias en todas las orientales y
occidentales, influyó en ellas con su Trisagio. Pero ningún otro
rito abunda tanto como el hispano en formas de texto y de
melodía.
En los días más señalados,
como Pentecostés, figura el Trisagio querúbico todo en griego. Y
lo mismo en Epifanía y hasta en la fiesta de Santa Leocadia,
mártir toledana. No en vano, lo bizantino estuvo de moda durante
el Imperio visigodo. Los tropos entraron después en la liturgia
romana por obra de los monjes suizos de San Galo; en ellos
pululan también las expresiones griegas.
NOTA de La Ermita. Más
sobre el trisagio en el rito hispano-mozárabe
aquí
|
|
15 |
Antiphon
(Ordo in finem hominis diei)
In loco viridi. (2'12")
Texto inspirado en el salmo del Buen Pastor. La melodía echa
ra�ces en los olvidados antifonarios medievales. Bien pudo
preservarse del general diluvio que anegó el venerable rito
isidoriano.
|
|
16 |
Lauda
(Ex missa mozarabica. Feria IV in prima hebdomada
Quadragesimæ)
Laudate Dominum. (0'54")
Lauda o Antífona del
cantoral cisneriano de sabor renacentista.
|
|
17 |
Responsorium
(Ordo in finem hominis diei. In agenda mortuorum)
Scio, Domine. (1'43")
Responsorio conservado en el libro de Laudas cisneriano. El
verso apenas difiere de los clásicos versos responsoriales
visigodos. El texto de Job respira filosofía de la vida,
mejorada por el cristiano con el recurso a Cristo en las
penalidades inherentes a la humana existencia.
|
|
18 |
Ad accedentes (Ex missa mozarabica.
Omnium
offerentium)
Gustate et videte. (2'15")
Sin pertenecer al grupo de melodías primitivas, guarda esta
pieza un rico perfume de venerable antig¨edad, distinguiéndose
por su lÍnea elegante al par que sencilla. Sin duda, resulta muy
adecuada para ser cantada a diario por el pueblo invitado a
acercarse al altar para gustar en Él los divinos deleites que
Cristo proporciona a los suyos en el banquete eucarítico. Por
ello, ha merecido figurar como motete fácil y agradable al oído.
|
Duración aproximada: 36' 07"
|
Ficha
CORAL D'ANTICS ESCOLANS DE
MONTSERRAT
Director: LEO MASSæ
Redacción de textos: Dom German Prado.
Asesoramiento musicológico: José Maria Llorens. Producción y
coordinación: Centro de Publicaciones del Ministerio de Educación y
Ciencia.
La "Coral d'Antics Escolans de Montserrat", formada por antiguos
cantores de la Escolanía del Monasterio de Montserrat, se fund� el día 7
de octubre de 1948.
El espíritu que movió su creación fue la dignificación y divulgación
del canto religioso en nuestro país.
Desde su fundación, ha actuado en todas las provincias catalanas y
otras muchas de España, así como en Francia, Italia, Alemania, B�lgica y
Holanda, obteniendo siempre entusiastas elogios.
Ha participado en la Semana Sacro Musical de Gerona; en el Congreso
Eucarítico de Barcelona; en las fiestas del Centenario de la
restauración de la Escolanía de Montserrat, etc.
Ha colaborado con Juventudes Musicales y el Patronato de la Orquesta
"Ciudad de Barcelona" en las interpretaciones de "Saúl", de Haendel;
"Enigmes", de Ricardo Lamotte de Grignon; II Sinfonía de Mahler.
Son famosas sus actuaciones de Teatro Románico y Medieval,
representadas en el Salán del Tinell de Barcelona. |