MÚSICA LITÚRGICA. |
SCHOLA GREGORIANA CORDUBENSIS. Disco: "Canto gregoriano y mozárabe desde Córdoba". |
|
1. Trisagion. In sollemnitatibus. Sanctus Deus, qui sedes super Cherubin, solus invisibilis. Sanctus fortis, qui in excelsis glorificaris vocibus angelicis. Sanctus immortalis, qui solus es immaculatus Salvator, miserere nobis, alleluia. V/. Dignus es, Domine, Deus noster,
accipere gloriam et honorem et virtutem.
V/. Quoniam omnes gentes venient et
adorabunt in conspectu tuo, Domine, et dicent:
V/. Benedictio et honor et gloria virtus
et potentia1 tibi, Deo nostro, in sæcula sæculorum, amen. |
1. Trisagion /
Trisagio. En algunas solemnidades. Santo Dios, que te sientas sobre querubines, único invisible. Santo Fuerte, que eres glorificado en las alturas por las voces de los ángeles. Santo Inmortal, que eres Salvador inmaculado, apiádate de nosotros, aleluya. V/. Digno
eres, Señor Dios nuestro, de recibir la gloria,
el honor y la virtud.
V/. Porque todas las
gentes vendrán y adorar�. ante tu presencia,
Señor, y dir�.:
V/. Bendición,
honor y gloria, virtud y potencia a Ti, Dios
nuestro, por los siglos de los siglos. Amén. |
11. Ad
Sacrificium. In tertio dominico Quadragesimæ. Hic est panis de cœlo descendens. Si quis ex ipso manducaverit non morietur sed habebit vitam éternam et ego suscitabo eum in3 novissimo die. Si quis sitit veniat ad me et bibat. Qui credit in me, flumina de ventre eius fluent aquæ viv�. V/. Sic dilexit Deus mundum ut filium suum daret pro mundo, ut omnis qui credidit in eum non pereat. R/. Sed habebit vitam éternam et ego suscitabo eum in novissimo die. Si quis sitit veniat ad me et bibat. Qui credit in me flumina de ventre eius fluent aquæ viv�. V/. Gloria et honor Patris et Filio et Spiritui Sancto in sæcula sæculorum. Amen. R/. Qui credit in me, flumina de ventre eius fluent aquæ viv�. |
11. Ad Sacrificium /
Canto del Ofertorio2. Tercer domingo de Cuaresma. Jn 6,50a.54b; 7,37b.38; 3,16 Este es el pan que baja del cielo. El que coma de este pan no morirá sino que tendr� vida eterna y yo lo resucitar� en el último día. El que tenga sed, que venga a mí y beba. El que cree en mí, de sus entrañas brotarán ríos de agua viva. V/. Tanto am� Dios al mundo que dio a su hijo, para que quien crea en Él no perezca. R/. Sino que tendr� vida eterna y yo lo resucitar� en el último día. El que tenga sed, que venga a mí y beba. El que cree en mí, de sus entrañas brotarán ríos de agua viva. V/. Gloria y honor al Padre, al Hijo, y al Espíritu Santo, por los siglos de los siglos. Amén. R/. El que cree en mí, de sus entrañas brotarán ríos de agua viva. |
12.
Ad accedentes. Liber Offerentium. Gustate et videte quam suavis est Dominus, alleluia, alleluia, alleluia. V/. Benedicam Dominum in omni tempore,
semper laus eius in ore meo. V/. Redimet Dominus animas servorum suorum,
et non relinquet omnes qui sperant in eum. V/. Gloria et honor Patri et Filio et Spiritui
Sancto
in sæcula sæculorum. Amen. |
12. Ad accedentes
/
Canto de Comunión. Oferencio. Gustad y ved qué
bueno es el Señor, V/. Bendigo al Señor en todo momento, su
alabanza está siempre en mi boca. V/. El Señor redime a sus siervos, no
será castigado quien se acoge a Él. V/. Gloria y honor al Padre, al Hijo, y
al Espíritu Santo, por los siglos de los siglos. Amén. |
13. Psallendum. In festo Sancti Michaelis Archangeli. Confitebuntur cœli mirabilia tua, Domine, et veritatem tuam in ecclesia sanctorum. V/. Quoniam quis in nubibus �quabitur
Domino? aut quis similis erit Deo inter filios Dei? |
13. Psallendum /
Salmo de meditación. Festividad de san Miguel Arcángel. Sal 89 (88), 6-7 4 Los cielos, Señor, cantan tus maravillas, y tu lealtad en la asamblea de los santos V/. ¿Quén en las nubes es igual
al Señor, quién es como el Señor entre los hijos de Dios? |
15. Ad Pacem. Liber Offerentium. Pacem meam do vobis, pacem meam commendo vobis. Non sicut mundus dat pacem, do vobis. V/. Novum mandatum do vobis ut diligatis
vos ínvicem. V/. Gloria et honor Patri et Filio et
Spiritui Sancto, in sæcula sæculorum. Amen. |
15. Ad Pacem /
Canto de la paz. Oferencio. Mi paz os dejo, mi paz os doy. No os doy la paz como la da el mundo. V/. Un mandamiento nuevo os doy, V/. Gloria y honor al Padre, al Hijo, |
Notas.
1. En
el Missale Mixtum "potestas". Para los textos bíblicos en español del Sacrificium y del Psallendum, nos servimos de La Santa Biblia, ed. San Pablo. |