MÚSICA LITÚRGICA |
SCHOLA CANTORUM DE LA UNIVERSIDAD DE BRISTOL Temas de la liturgia hispana en Youtube1. |
|
1.
Threni (Feria
IV in V hebdomada Quadragesimæ) Nunc ecce derident Nunc ecce derident me inimici mei; nunc in eorum canticum versus sum, abominantur me, et longe fugiunt a me, et faciem meam conspuere non verentur. V/. Ad dexteram calamitatis meæ illico surrexerunt; pedes meos subverterunt, et oppresserunt quasi fluctibus semitas meas. V/. Quapropter in memet ipso arescit anima mea: et possident me dies afflictionis. Job 30, 1.9-10.12-13.16 |
1. Trenos (Miércoles de la V semana de Cuaresma) Nunc ecce deridenti Ahora hacen burla de mí mis enemigos; ahora vengo yo a ser la copla de esos, el blanco de sus chismes. Espantados, se mantienen a distancia; sin reparo a la cara me escupen. V/. Se alza la canalla a mi derecha,
persiguiendo mis pasos, V/. Y ahora se derrama en mí mi alma, me han caído días de aflicción. Job 30, 1.9-10.12-13.16 |
2. Prima die.
Lectio Prima
(Feria V In C�na Domini) Quomodo sedet sola civitas ALEPH. Quomodo sedet sola civitas plena populo; facta est quasi vidua
domina Gentium; princeps provinciarum facta est sub tributo. Jerusalem, Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum. Lam 1,3 |
2. Lección I de Jueves Santo
(Jueves de la Cena del Señor) Quomodo sedet sola civitas ALEF. Ay, qué solitaria quedó Jerusalén,
la ciudad tan poblada.
Como una viuda quedó
la grande entre las naciones.
La ciudad que dominaba las provincias
tiene ahora que pagar impuestos. Jerusalén, Jerusalén, conviórtete al Señor tu Dios. Lam 1,3 |
3
y 4. Psallendum
(Feria
VI in Parasceve. Ad nonam pro indulgentia) * Deus, Deus meus Deus, Deus meus, intende in
me; quare me dereliquisti? Tu autem sanctus es, qui habitas in laudibus Ísrael. Ego autem sum vermis, et non homo; opprobrium hominum, et abiectio plebis. Omnes qui videbant me, subsanabant me; locuti sunt labiis, et moverunt caput «Speravit in Domino: eripiat eum; salvum faciat eum, quoniam vult eum». Ipsi vero consideraverunt et conspexerunt me; diviserunt sibi
vestimenta mea et super vestem meam miserunt sortem. Sal 21, 2-9.18b-19.22.24a.31b-32 * NOTA. Tanto en el Missale Mixtum como en el Missale Hispano-Mozarabicum los versæculos seleccionados son: Sal 21, 2-3.7-23 |
3 y 4.
Psallendum
(Viernes
de Parasceve. A nona por la indulgencia) Deus, Deus meus Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? A pesar de mis gritos, no acudes a salvarme; Dios mío, de día te llamo y tú no me respondes, de noche, y tú no me haces caso. Pero tú eres el santo, te sientas en tu trono, oh gloria de Israel. Mas yo soy un gusano, que no un hombre, verg¨enza de los hombres, escarnio de la plebe; todos los que me ven hacen burla de mí, retuercen la boca, menean la cabeza: «Confió en el Señor, pues que Él lo libre; que lo salve, si de verdad lo quiere». No me pierden de vista, me vigilan; se reparten mi ropa y se sortean
mi túnica. Sal 21, 2-9.18b-19.22.24a.31b-32 |
5. Preces
abecedari� (Ordo in finem hominis diei) Deus miserere Deus
miserere, Deus miserere, o Iesu bone tu illi parce. V/. Ad te clamantes exaudi, Christe, flentium voces
audi mrentes. V/. Benigne Deus, aurem appone rugitum nostrum pius
intende. V/. C�litus, alme Rex omnis terræ,
ianuam vitæ tu illi pande. V/. Dira
peccata quod gessit tanta, nos deprecantes tu iam condona. V/. Exaudi, Christe, rugitum nostrum, pro hoc defuncto
famulo tuo. V/. Fixis
genibus te deprecavit, aliquotiens dum tribulavit. V/. Genitor alme Rex omnis terræ, ianuam vitæ tu
illi pande. V/.
Inclite Christe, Redemptor sancte, delictum eius c�litus dele. V/.
Lugentes, Deus, c�litus audi, et illi dele, quidquid peccavit. V/. O rerum Deus conditor bonus, citius dele delictum
eius. |
5. Preces abecedarias (Oficio de
difuntos) Deus miserere Oh Dios,
misericordia, oh Dios, misericordia, oh Jesús bueno, perdónale. V/. A los que claman óyelos, oh Cristo, escucha
a los que te ruegan y piden con lágrimas. V/. Benigno Dios, acerca tu oído:
nuestro grito óyelo piadoso. V/. Desde el cielo, oh Rey santo de toda
la tierra, la puerta de la vida ábrele. V/. Los horribles pecados, tantos como
hizo, perdónaselos tú, ya que te lo pedimos. V/. Escucha, oh Cristo, nuestro clamor
por este difunto siervo tuyo. V/. Fijas las rodillas te suplicó
algunas veces al verse atribulado. V/. Oh, Padre santo, Rey de toda la
tierra. La puerta de la vida ábresela. V/. Oh, Cristo esclarecido, Redentor
santo, sus pecados bórraselos desde el cielo. V/. A los que lloran, oh Dios, óyeles
desde el cielo; y a Él perdónale todo lo que pec�. V/. Oh, Dios, Hacedor, Creador bueno
de las cosas. Borra pronto sus delitos. |
6.
Responsorium
(Ordo in finem hominis diei) Dies mei Dies mei transierunt, cogitationes meæ dissipatæ sunt: putredini dixi: Pater meus es, mater mea et soror mea vermibus. Liberame, Domine, et poneme iuxta te. V/. Putredini dixi: Pater meus es, mater
mea et soror mea vermibus. |
6. Responsorio
(Oficio de difuntos) Dies mei Pasaron mis días, se desvanecieron mis proyectos. A la fosa gritó: Tú eres mi padre. Y a los gusanos: vosotros, mí madre y mi hermana. Líbrame, Señor, y llévame junto a ti. V/. A la fosa grite: Tú eres mi padre, y
a los gusanos: vosotros mi madre y mi hermana. |
7.
Responsorium (Ordo in finem hominis diei) Ecce ego viam Ecce ego viam universæ carnis ingressus sum, ut dormiam cum patribus meis et amplius iam non ero. Memento mei Domine de regno tuo. V/. Dies quibus peregrinatus sum super terram pauci et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum. Memento mei Domine de regno tuo. |
7.
Responsorio (Oficio
de difuntos) Ecce ego viam He aquí que entro en el camino de toda carne, para dormir con mis padres y ya no existiré mas. Acuérdate de mí, Señor, en tu reino. V/. Los días que he peregrinado en la tierra son pocos y malos, y no llegaron hasta los días de mis padres. Acuérdate de mí, Señor, en tu reino. |
8.
Antiphon (Ordo
in finem hominis diei) De manu inferni De manu inferni, Deus, libera anima eius, dum acceperis eam. V/. Propter nomem tuum,
Domine, vivificabis eum in �quitate tua, et educes de
tribulatione. |
8. Antífona (Oficio de
difuntos) De manu inferni En el juicio de su alma, oh Dios, líbrala del poder del infierno. V/. Señor, tu le darás
la vida por el honor de tu nombre, por tu justicia, y le
sacará de la tribulación. |